Lenguaje no discriminatorio: propuesta particular a la RAE.

En la continua búsqueda de ASPAPROS por la normalización en la vida de las personas con discapacidad intelectual y su plena inclusión social, la asociación apoya en su difusión una iniciativa particular en pro de un lenguaje no discriminatorio y por ende una sociedad más justa e igualitaria.

Que se modifiquen y actualicen las acepciones de “subnormal”, “mongolismo” y “síndrome de Down” en el DRAE

A raíz de las recientes declaraciones de Javier Nart, quien insistía en la propiedad de la voz “subnormal” para referirse al colectivo de personas con discapacidad intelectual, he revisado algunas palabras en el Diccionario de la Real Academia Española. Para mi sorpresa, he encontrado voces y acepciones obsoletas e imprecisas, hecho que contraviene la principal función del DRAE, la de registro de los usos del español actual.

Como bien conocen y pregonan los académicos, la lengua la hacen los hablantes. Por esta razón y por el valor del DRAE como referencia para millones de hispanoparlantes, es urgente revisar y enmendar los siguientes artículos:

1) subnormal: esta voz, por más que el señor Nart se resista a admitirlo, tiene en el uso común un matiz despectivo que no está registrado en la entrada del DRAE. La RAE debería recoger la acepción de esta palabra como insulto.

2) mongolismo y mongólico: ambos términos remiten a «síndrome de Down», pero están en desuso, y así debería indicarse en el DRAE.

3) síndrome de Down: se define como una «enfermedad» cuando no lo es. Se trata propiamente de una alteración genética que en ocasiones –no siempre– lleva asociadas algunas patologías. Esta entrada ya está corregida en la versión en papel del DRAE, pero ahora debe corregirse en la versión digital.

Una apostilla: el DRAE sí recoge un término de acuñación muy reciente, “normalización”. Esta palabra, entre otros usos, se aplica a los esfuerzos particulares e institucionales destinados a favorecer la igualdad de oportunidades y la integración social de personas enfermas, con discapacidad, o con capacidades diferentes. ¿Y si damos un paso significativo –nunca mejor dicho– en el campo de la lengua? Invito a los señores académicos a que colaboren para lograr este objetivo.

Por favor, firma y comparte esta petición y ayúdame a conseguirlo.

Comparte este post: